Hallo,
ich habe einen Kumpel angehauen, der ziemlich gut spanisch spricht; ich hänge hier einfach seine Antwort auf meine Anfrage an:
> kannst Du das ins Spanische übersetzen?
habe etwas Probleme mit "Eintrag". Da gibt es viele
und keins passt mir als Computervokabel...
Eigentlich ist es "entrada"
Ich hoffe der Rest hilft
>    invalid_entry => "Eingabe ungültig",
(campo inválido = ungültiges Feld, finde ich besser)
>    entry_added => "Eintrag hinzugefügt",
>    entry_deleted => "Eintrag gelöscht",
>    entry_modified => "Eintrag geändert",
>    database_reorganized => "Datenbank reorganisiert",
todo
>    selection => "Auswahl",
buscar
detalle
>    modify => "Ändern",
cambiar (oder "modificar")
>    new => "Neu",
nuevo
>    modify_entry => "Eintrag ändern",
>    new_entry => "Neuer Eintrag",
busca
campo (=Feld)
>    entries => "Einträge",
>    selected_entry => "ausgewählter",
>    selected_entries => "ausgewählte",
completo
>    no_entries => "Keine Einträge vorhanden",
>    delete => "Löschen",
>    confirm_delete => "Diesen Eintrag wirklich löschen",
>    submit => "Abschicken",
>    reset => "Zurücksetzen",
comenzar/rellenar de nuevo? (=Erneut ausfüllen)
error, falta
>    more_info => "Mehr Info",
mas información(es)
>    read => "Lesen",
leer
escribir
>    modify => "Ändern",
nombre
>    password => "Passwort",
passwort würde ich aber lassen
>    please_login => "Bitte melden Sie sich an:",
Marco